• +86-13799795006

  • 710-1, Национальная промышленная группа, 386 улица Цишань, район Хули, город Сямэнь

Надгробие португалия основный покупатель

Надгробие португалия основный покупатель

Когда видишь запрос 'надгробие португалия основный покупатель', первое, что приходит в голову — статистика по импорту мрамора. Но за шесть лет работы в ООО Сямэнь Пайя Импорт Экспорт я понял: ключевой покупатель здесь — не тот, кто платит, а тот, кто принимает решение. В Португалии это часто местные похоронные бюро, которые десятилетиями работают с испанским гранитом, и переубедить их — та еще задача.

Почему Португалия — особый рынок для надгробий

В 2019 мы в Paiastone отправили в Лиссабон пробную партию черного гранита Absolute Black. По документам — покупатель португальская компания. На деле же оказалось, что заказчик — местная община выходцев из Анголы, которые искали камень темнее традиционного серого. Вот вам и первый нюанс: 'основный покупатель' может быть не там, где его ищут по таможенным декларациям.

Кстати, о граните. Португальцы предпочитают его мрамору для надгробий — и это не только из-за долговечности. Местные кладбища часто находятся у океана, и соленый воздух быстрее разрушает мрамор. Мы в ООО Сямэнь Пайя сначала предлагали каррарский мрамор, но после трех случаев потускнения за два года переориентировались на гранитные серии. Ошибка, которая стоила нам двух контрактов, но зато научила смотреть глубже технических характеристик.

Еще один момент — цвет. Если в России черный — стандарт, то в северных регионах Португалии до сих пор встречаются розовые и бежевые надгробия. Исторически это связано с местными карьерами, но сейчас такой камень везут в основном из Бразилии. Мы пробовали конкурировать с бразильскими поставщиками по цене, но выиграли только в одном — скорости поставки. Для ритуальных услуг это иногда важнее.

Кто реально принимает решения о закупках

В 2021 мы через сайт paiastone.ru получили запрос от португальской компании — на первый взгляд, стандартный. Но когда начали переговоры, оказалось, что окончательное решение за старостой кладбища в небольшом городке. Он лично приезжал смотреть образцы и в итоге выбрал не самый дорогой вариант, но с особой обработкой края — 'чтобы не цеплялось при уборке'. Такие детали в отчетах не отражаются.

Часто решение принимает не один человек, а цепочка: импортер → региональный дистрибьютор → мастерская по изготовлению → представитель кладбища. И на каждом этапе свои предпочтения. Например, дистрибьюторы требуют стандартных размеров для упрощения логистики, а мастера — определенной твердости, чтобы меньше изнашивались инструменты.

Был у нас случай, когда проиграли тендер из-за толщины плиты. Португальские нормы требуют 8 см, а мы предлагали 7.5 — так выгоднее по транспортировке. Не прошло. Теперь всегда уточняем местные стандарты, даже если в спецификации не указано.

Практические сложности работы с португальским рынком

Таможня. Казалось бы, в ЕС все унифицировано, но для надгробий в Португалии до сих пор требуют дополнительный сертификат о происхождении камня. Мы в ООО Сямэнь Пайя Импорт Экспорт сначала не знали об этом — потеряли месяц на растаможке первой партии.

Логистика — отдельная история. Португальские порты (особенно Лейшойнш) не всегда приспособлены для тяжелых гранитных блоков. Пришлось научиться palletizing — упаковывать каждое надгробие на отдельный паллет с усиленной конструкцией. Увеличивает стоимость, но снижает риски.

Сезонность. Пик заказов — с сентября по ноябрь. Объяснить не могу, но местные партнеры говорят, что это связано с религиозными датами. Пришлось подстраивать производственные циклы под этот график.

Что действительно важно португальским покупателям

Не цена. Серьезно. В 2022 мы проводили сравнение: наши цены были на 15% ниже бразильских, но контракт все равно ушел к ним. Оказалось, решающим стало наличие местного склада запасных частей — если надгробие повредится при установке, замену привезут за два дня.

Дизайн — но не тот, о котором подумали сначала. Португальцы редко заказывают сложные резные надгробия. Чаще важна точность гравировки — особенно для длинных португальских имен. Наш гранит G603 оказался идеален для этого, хоть и не самый премиальный.

Упаковка. Казалось бы, мелочь? Но после того как мы начали использовать влагозащитную упаковку с португальскими инструкциями по распаковке, количество рекламаций снизилось на 40%. Местные рабочие просто стали аккуратнее обращаться с камнем.

Перспективы и личные наблюдения

Сейчас вижу сдвиг: молодое поколение португальцев чаще выбирает вертикальные надгробия вместо традиционных горизонтальных. Для нас это значит пересмотр стандартных размеров в каталоге Paiastone.

Еще тенденция — экологичность. Не в плане 'зеленых' инициатив, а в долговечности. Португальцы стали чаще спрашивать, сколько простоит камень без реставрации. Для гранита мы гарантируем 100 лет, но начали добавлять в документацию исследования по устойчивости к конкретным португальским климатическим условиям.

И да, основной покупатель действительно меняется. Если раньше это были крупные импортеры, то сейчас все чаще — сети похоронных бюро, которые хотят работать напрямую с производителем. Мы в ООО Сямэнь Пайя уже адаптировали систему скидок под этот тренд.

В итоге скажу: португальский рынок надгробий — не про статистику импорта, а про понимание местных особенностей. И главный покупатель здесь — тот, кто знает эти особенности лучше нас. Работать с Португалией сложно, но когда находишь подход — они становятся самыми лояльными клиентами. Проверено на собственном опыте за семь лет работы компании.

Соответствующая продукция

Соответствующая продукция

Самые продаваемые продукты

Самые продаваемые продукты
Главная
Продукция
О Нас
Контакты

Пожалуйста, оставьте нам сообщение